{Reading Notes } spacer
spacer
spacer
powered by blogger

{Thursday, April 29, 2004}

 
Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs
Public sucré doux doux
Pénétrez en ces lieux étranges et pénétrants
Ici c’est la foire, ici c’est l’enfer
Ici dans notre cabane d’entre-sort
Des comédiens venus des antipodes
Vont jouer devant vous « Les grenouilles » d’après Aristophane
Ils sont kanaks, créoles, métropolitains
Ils parlent païci, nengoné, créole et français
C’est la tour de Babel que l’on a reconstruit
Chers spectateurs,
Ici c’est la fête, visitez nos attractions foraines
Perdez vous dans le Labyrinthe des pensées refoulées
Le Grand Tourbillon vous donnera le frisson
Ici, c’est la foire, rendez-vous chez les monstres
Ici c’est l’enfer, ici on est sur terre.
La direction rappelle qu’il est interdit de donner de la nourriture aux monstres et autres poètes pendant le spectacle.

« La matière du poète c’est toute la vie de son temps. La langue est maillée, pimentée et l’univers fantastique de l’au-delà sublimé par nos fantasmagories îliennes. »

Par Lolita MONGA et Pierre GOPE

I went to see a play in French the other day at le theatre des bambous. A man named Grand Cultivay and his slave go to hell to find dead poets to reactivate theatre in modern society. Was it hell or was it the circus? I couldn’t tell the difference, with the women-frogs and the circus ringmaster. Grand Cultivay finds two and stages a battle of words between them. Torrents of words, well-turned, made people laugh.
posted by Open Mouth 4:39 AM

spacer